Tibo - traductions dans les domaines juridique, financier, comptable, assurance et technique

qu'est-ce que la traduction humaine ?

 

Qualité et expertise
Les traductions que vous confiez à Tibo Traduction sont réalisées par des traducteurs diplômés et expérimentés qui traduisent tous vers leur langue maternelle.

Précision
Pour garantir l'harmonisation entre vos divers documents, nous travaillons avec des logiciels de mémoire de traduction : une telle mémoire est une base de données qui contient les phrases des textes déjà traduits et qui s'alimente au fur et à mesure des nouvelles traductions. Il s'agit bel et bien d'un outil permettant de retrouver rapidement un terme précis déjà utilisé dans l'un de vos textes, et non d'un "logiciel de traduction" qui ne peut et ne pourra jamais remplacer un traducteur humain.

En effet, une nuance, une tournure de phrase spéciale, un mot mis en évidence grâce à un autre dans une phrase, sont autant de tournures de style qu'un logiciel de traduction ne sera jamais en mesure de discerner. Même si les machines ont su remplacer l'homme dans certains métiers, le traducteur "robot" n'est pas né !

Les traductions véhiculent votre image tout autant que vos documents d'origine : la qualité des traductions est donc d'une extrême importance.

Investissement en temps
Parler une langue étrangère et traduire un texte ne sont pas deux compétences synonymes : en plus de sa formation appropriée, de la maîtrise de ses langues de travail et de son expertise, un traducteur professionnel consacre le temps nécessaire à l'achèvement d'un travail, de manière continue pendant ses horaires de travail. Son attention n'est donc pas dérangée par toutes sortes de "bruits" au sens communication du terme et la qualité du texte s'en ressent.

Prenons l'exemple de votre technico-commercial à qui vous confieriez la traduction d'une notice de montage. L'utilisation de son temps de travail dans une telle tâche est préjudiciable pour votre entreprise : en effet, cela ne ferait pas partie de ses fonctions et ses ressources principales ne seraient pas exploitées.

Passeriez-vous une journée de congés à réparer votre voiture au lieu de la confier à un garagiste ?

Le temps et le savoir-faire de votre entreprise sont précieux : exploitez vos ressources et confiez vos documents à Tibo Traduction !